马斯克送出曹植的“七步诗”,有些外国人坚持说这是菜谱


昨日特斯拉股价再次飙升,已经是全球首富的elonmusk以令人震惊的3351亿美元资产,不仅将贝佐斯远远甩在了身后,而且相当于中国八大富豪的财富总和。
据媒体统计,马斯克的财富目前已是巴菲特的三倍,而在91岁高龄的巴菲特则是网络时代前的财富代表:
马斯克送出曹植的“七步诗”,有些外国人坚持说这是菜谱。


于是,今天早上,这样一位全球富豪在twitter上发了一首中国古诗,曹植的《七步诗》:
马斯克送出曹植的“七步诗”,有些外国人坚持说这是菜谱。
大家都读过书,都知道这首诗讲的是兄弟间的手足相残。据世说新语记载:
“文帝(曹丕)尝令东阿王(曹植)七步诗,不成者行大法(杀),应声即为诗……帝深有羞色。
据说曹操死后,继位的曹丕曾下令让曹植七步以内写诗,若不能杀曹植。并曹植应声作了这首诗,曹丕听后也很惭愧,最后把曹植放走。
然而世说新语中的七步诗并非我们现在所背的所有版本,而是:
豆粥当汤,湿粥当汁。
豆子在锅里,豆子在锅里泣。
此自同根生,相煎何急?
而至宋时的《满江红》才被改为四句:“煮豆燃豆丁,豆腐羹在釜中泣。原为同根,相煎何急?”。


在明朝的时候,罗贯中写三国演义的时候使用了四个版本,这样四个版本就逐渐流传下来。
如今的历史学者有人认为,诗作也许是曹植所写,故事未必真实。也有人认为诗歌和故事是后人所作的。
但是这些具体的考据并不重要,我们今天说到这首诗,想到的就是手足相残,同类相害。而且前面加humankind再发这么一首诗,意思其实已经相当明显了,就是人与人之间互相伤害的问题。
一些人认为,这是对联合国前官员强迫其捐款的回应。
WFP官员此前曾说过,马斯克拥有2%的财富就有66亿美元,用这些钱就能解决全球饥荒问题,只是看马斯克是否愿意。
马斯克送出曹植的“七步诗”,有些外国人坚持说这是菜谱。
那时马斯克的反应是:
假如WFP能够说明这60亿美元是如何特定地解决全球饥荒的,我现在会出售特斯拉的部分股份,并这样做。
马斯克送出曹植的“七步诗”,有些外国人坚持说这是菜谱。
有些人说是马斯克很喜欢看老版的《三国演义》,昨天演曹丕的演员杨俊勇先生过世,这是一种纪念。
也有人说,这是在暗示各种动物货币不能互相残杀,特别是现在,shiba一副好斗的样子,仿佛要吃掉dogecoin一样,dogecoin就像一颗在锅里哭泣的豆子。
但是我个人觉得,马斯克会突然间悲天悯人想装模作样。
正如我们的某些明星,会突然发一个德语古诗或者日语俳句一样,他就是这么一首很酷的中国古诗,于是分享起来。
令我更加好奇的是,这样一首距今至少有1500年历史的中国古诗,在被马斯克以中文写成原版后,如何用英文将这首诗翻译给不懂中文的人。
所以我跑过去翻看。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

国内最多人使用的台子

KOK

亚博老平台 大额无忧